• header

VISITING THE FAMILY

En av dagarna i Montenegro åkte vi in till Nikšić för att hälsa på Aleks släkt! Alltid när vi åker dit så stannar vi först vid den här utsiktsplatsen över Kotor Bay. Alltså det är så vackert!!

// One of the days in Montenegro we went to Nikšić to visit Aleks family! Every time we go there we always make a stop at this view point over Kotor Bay. Seriously, it’s so beautiful!!

Vi gjorde även ett stopp i Banjani där Aleks mamma växte upp, och där Aleks och hans bror tillbringade sina somrar. Ni kan se lite mer därifrån i det här inlägget från förra året! Var helt lamslagen av värmen denna gång så orkade knappt fota haha.

// We also made a stop at Banjani where Aleks mother grew up, and where Aleks and his brother spent their summers. You can see more in this post from last year! I was so tired because of the heat this time so I barely took any photos haha.

Klänning från For love and Lemons och skor från Aloha sandals.

// Dress from For love and lemons and shoes from Aloha sandals.

Sedan anlände vi till hus 1 av 4 och då började matfesten. Mina tjejer (dvs Aleks brorsbarn) var redan där tillsammans med Aleks kusinbarn, så efter lite mat så lekte vi.

// Then we arrived to house 1 of 4 and then the food party started. My girls (Aleks nieces) were already there together with Aleks cousin’s child, so after some food we started playing.

Vi drog bland annat upp morötter från deras odling och åt, hälsade på getterna och lekte kurragömma. Gillar verkligen att vara där ute, det är så lugnt och simpelt och man får vara kreativ och hitta på saker att göra.

// We pulled up carrots and ate them, said hi to the goats and played hide and seek. I really enjoy being out there, it’s so calm and simple and you get to be creative to come up with things to do.

Här ska Aleks moster iväg och valla getterna!

// Here Aleks aunt is on her way to walk the goats!

Aleks tillsammans med sin morbror och sin andra moster. Här åt vi punjena paprika (min favvo) och sedan satt vi på terrassen och pratade och åt massa goda munkar. Alla familjer vill såklart bjuda på något så man får äta smart (typ ät inte för mycket nu för vi ska äta i nästa hus också) och sedan acceptera matkoman haha.

// Aleks together with his uncle and his other aunt. Here we ate punjena paprika (my favorite) and then we sat at the terrace and talked and had lots of delicious donuts. All the families want to offer something to eat so you have to eat smart (like don’t eat too much now because we’re gonna eat in the next house too) and then just accept the food coma haha.

Vi har ju varit och hälsat på ett par gånger nu genom åren men detta var första gången som man och fru. Känner mig alltid så välkommen och trots att jag inte kan språket (förstår lite bara) så kan jag känna all kärlek. Men jag vill verkligen lära mig serbiska ordentligt, vill ju inte att Aleks ska ha ett hemligt språk med våra barn. ;-)

// We’ve been visiting a couple of times now through the year but this was the first time as husband and wife. I always feel so welcome and even though I don’t know the language (I can only understand a bit), I can feel all the love. But I really want to learn Serbian for real, I don’t want Aleks to have a secret language with our kids. ;-)

Efter flera måltider och bus med barnen så åkte jag och Aleks tillbaka till Kotor och kom fram sent på natten. Läskigt att köra i bergen när det inte är upplyst men han körde lugnt. Tack familjen för en trevlig dag, vi ses nästa år igen!

// After several meals and play with the kids, Aleks and I drove back to Kotor and arrived late in the night. It’s scary to drive in the mountains because there are no lights, but he drove carefully. Thanks family for a nice day, we’ll see you next year again!

21 Comments

Karla

I feel like all Balkan-families have these heartwarming vibe and make you feel like you are part of their family without any doubt. 2 of my closest friends are from there (one from slovenia and one from old yugoslavia) and their families make me feel like i am one of their daughter too. and they also always feed me. only after a couple of years they accepted a no as answer when they offered me smth. before that they refuse to accept a no :D and i learned their language just by listening to them talking together. but i saw last night jons vlog and he just mentioned a audio book with which he learns spanish…he listened to it the whole way from marbella to hawaii. here is what he wrote in his description:
(Go to https://audible.com/jonolsson or text ’jonolsson’ to 500-500 to get an exclusive 30 day free trial and a book of your choice for free.
Here is the book we use to learn Spanish:
Learn Spanish with Paul Nobel: https://goo.gl/Q7LLEi)
maybe its worth to try…i am sure you dont even need to pay for it and if you ask them to try it out they will make a deal with them to try it and later on tell us if you could learn serbish with it or not :D

Reply
Linn

Så roligt att du vill lära dig serbiska och att era framtida barn kan få ett språk på köpet. Det är det finaste man kan ge sina barn! Jag är nyfiken på hur du har tänkt lära dig språket ordentligt?

Reply
Jessica

Asså tycker verkligen om dig Kenza! Men jag förstååååår inte hur du kan va bekväm med en så kort klänning uppe i bergen hos Aleks släkt? 🙈 jag är själv tsm med en utlänsk kille o känner mig knappt bekväm i ett par vanliga shorts spec inte när man ska va aktiv o leka med barn o hälsa på getter osv. Snälla svara! Haha 😂💕💕

Reply
E

Kort? Vi på Balkan är typ det mest lättklädda folket i Europa, Kenza är ändå respektfullt klädd med våra mått! Sedan är det skillnad på utländsk och utländsk, är du med nån från Mellanöstern eller typ Turkiet är det en grej, men ta sedan nån från exempel Brasilien/Spanien/fd Jugoslavien är en helt annan. Alla ”utländska” har inte samma kultur.

Reply
Zara

Håller faktiskt med lite, när ska du förresten träffa din släckt i Marocko? Hade varit kul att läsa om de också.

Reply
Nina

Låter mer som att ni i kommentarerna har förutfattade meningar om vad utländska familjer tycker man bör ha på sig. Varför skulle man ändra sin efter stil och bekvämlighet pga vart någon annan kommer ifrån ?

Reply
Vanessa

Så fint och otroligt mysigt inlägg, mer sånt <3 (älskar allt vardagsrelaterat) & kul att du verkar må lite bättre
Kram!

Reply
Amanda

Min kille är Thai. Vi var i Thailand för några månader sen och träffade familjen och jag tyckte det var så tråkigt att jag inte kan prata Thai. De kan ju inte engelska direkt heller. Så jag tog saken i mina händer och har börjat plugga thai. Så värt det! Sen ska vi ju flytta till Thailand så vill självklart lära mig språket för den anledningen också. Kram

Reply
noni

Awww so cute. I’m serbian myself and these photos made me so emotional as I haven’t visited serbia/montengro in such a long time. miss this.
Learning serbian is damn hard but you can do it <3 can't wait to see most gorg baby one day from aleksandar and you! Hugs x

Reply
Disha

This was so heartwarming! Montenegro looks beauuuuutiful. My friends and I are trying to decide between Montenegro and Bosnia-Herzegovina to go on a day trip from Croatia: your posts are definitely swaying me!

Dear Disha | A Year Abroad Blog (escribo en Español también) – deardishablog.wordpress.com

Reply
duka

You are the best. You must learn our language, Serbian, because you are our now. Pozdrav

Reply
M

Har en fråga, är också tillsammans med en kille som är från Balkan. Jag kan inte språket heller, men jag undrar hur du kommunicerar med din mans släktingar? Tycker du aldrig det blir lite jobbigt/att du känner dig utanför? Typ om dom sitter och pratar serbiska, sitter du mest och lyssnar då? Bara nyfiken att se hur du gör, jag kan tycka det är jobbigt ibland och känna mig lite utanför =)

Reply

(Your IP-Address will be registered. Comments which are seen as offensive towards me or people close to me will be deleted. Spam and link-filled comments will be removed.)

Leave a Reply to Jessica Cancel Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*