• header

Search Results: furniture


A DAY WITH MOM

Mammor alltså. Vad hade man gjort utan dem? Nu pratar jag alltså om min mamma. Som ställer upp i vått och torrt och hjälper till. Så tacksam att hon finns. Min son kommer växa upp med världens bästa mormor! Precis som jag växte upp med världens bästa mormor (och morfar). Mormor var min bästa vän när jag var liten.  <3

Behövde en stund för mig själv imorse och nu när jag ÄNTLIGEN blivit frisk (fortfarande lite snorig men det är typ mitt normaltillstånd nowadays) efter att ha varit förkyld i flera veckor så bokade jag in ett träningspass. Så mamma kom imorse, tog ut Mani i spöregnet medan jag bytte på Nikola och klädde på mig. Sedan tog hon över och jag gick och tränade. Länge sedan jag tränade nu och det lär väl dröja till nästa år (hehe) innan jag kör igen men det var SÅ skönt. Så glad att jag inte ställde in. Var nära på att göra det när jag vaknade för var så satans trött och vädret utanför gjorde det inte bättre direkt, men kändes inte okej när jag visste att mamma klivit upp tidigt på sin lediga dag haha.

Resten av dagen har vi hjälpts åt med Nikola medan vi också skruvat ihop möbler, slängt skräp på återvinningsstationen, promenerat med hunden och ätit saffransbullar från Lillebrors.

//Mothers. What would have done without them? Now I’m talking about my mother, who always helps out. I’m so thankful for her. My son will grow up with the best grandma in the world! Just like I grew up with the best grandma (and grandpa). My grandma was my best friend when I was little. <3 

I needed a moment for myself this morning and now that I’m FINALLY not sick anymore, I booked a workout. So my mom came this morning, took Mani for a walk in the rain while I changed on Nikola and go dressed. Then she took over and I went to the gym. I haven’t worked out in a while and I guess I won’t do it again until next year (hehe) but it felt SO good. I’m so happy I didn’t cancel it. I almost did when I woke up because I was so damn tired and the weather outside didn’t exactly make it better, but it didn’t feel ok when I knew that mom had gotten up early on her day off haha.

The rest of the day we have been taking care of Nikola together while we have also put together furniture, thrown trash at the recycle station, walked the dog and eaten saffron buns.

Workout set from Aim’n. Got so many DM’s about the shoes I wore at the gym too but they are super old, from Adidas. 

EASTER

Glad påsk hörrni!

Känns ju helt knäppt att gå klädd såhär i april men det var ju ändå 20 grader idag! Klänningen är en mammaklänning från Asos, bar den i Marocko i vecka 26 så jag trodde inte jag skulle komma i den nu när magen är typ fem gånger större haha, men det gick preciiiiiis att få igen dragkedjan där bak. :-)

Iallafall, vi drog ner på stan en sväng och bytte 2 babyplagg som vi fått dubbletter av i present på vår babyfika. Det blev två små pyjamasar för det hade vi inget av i storlek 0-1 mån. Sedan shoppade jag några plagg till mig själv också inne på Urban Outfitters och sen en efterlängtad islatte på det! Det var typ helt dött på stan, alla är väl iväg och firar påsk.

// Happy Easter everyone!

It feels so weird to be dressed like this in April but it was 20 degrees today! The dress is a maternity dress from Asos, I wore it in Morocco in week 26 so I didn’t think it would fit now when my belly is like 5 times bigger haha, but with a little struggle Aleks managed to close the zipper in the back. :-)

Anyway, we went down town a while to change some baby clothes that we had gotten duplicates of as babyshower gifts. We got two little pajamas because we didn’t have any of those in size 0-1 months. Then I bought some pieces for myself too at Urban Outfitters and then an ice-latte! There were not much people out, I guess everyone is away celebrating Easter.

Vad gjorde vi själva på Påskafton? Jo, vårstädade balkongen! Aleks fick börja utan mig för jag behövde ligga på soffan och vila lite hehe. Han sådde lite blommor och så, tog bort sin hög med träningskläder (någon annan som har en man som bara “måste” ha sina äckliga träningsgrejer på balkongen? handskar, benskydd, susp, dräkter… så jäkla onice. men samtidigt så har jag dem hellre där ute än typ i badrummet…. hur gör ni?) och sedan började jag hjälpa till och då städade vi hela balkongen, sköljde av alla möbler och gjorde ordning. Fint blev det!

Vill dock göra om balkongen…… Haha. Eftersom att vi kommer vara hemma mycket i sommar så kommer jag förmodligen tillbringa mycket tid där ute. Har beställt ett parasoll som man sätter på räcket så att jag och bebis kan sitta i skuggan, men vill också byta ut alla möbler till skönare “loungemöbler”. Göra balkongen mer mysig och mjuk helt enkelt. Men vet inte om jag orkar ta tag i detta nu. Någon som är grym på inredning som vill komma och hjälpa? ;P

// So what did we do on Easter Eve? Well, we fixed our balcony for spring! Aleks had to start without me because I had to rest on the couch a bit hehe. He planted some flowers and stuff, removed his pile of workout clothes (anyone else got a man who just “have to” have his smelly workout gear on the balcony? gloves, pads, clothes… so not nice, but at the same time I rather have them out there than in the bathroom… how do you do?) and then I started helping and we cleaned the whole balcony, all the furniture etc. The result was nice!

I want to change the balcony though….. Haha. Since we will be at home a lot this summer I will probably spend a lot of time out there. I’ve ordered a parasol so that me and the baby can sit in the shadow, but I also want to replace all the furniture to more comfortable “lounge furniture”. Well basically make the whole balcony more cozy and soft. But I don’t know if I have the energy to start fixing this now. 

Trött tjej med en bebis som gör illa revbenen, hehe. Fasen vad stark han är nu! Har bara vilat sedan vi blev klara med balkongen och nu är det snart dags för middag. Funderar på thai…. Eller pizza… Vi kan inte bestämma oss.

Imorgon fyller jag förresten år! 28 hela år. Känns så konstigt att man helt plötsligt börjar närma sig 30. Kan fortfarande känna mig som 22 ibland, men å andra sidan är jag glad över att den tiden är förbi. Jag är så mycket mer trygg och bekväm i livet jag lever nu, jag vet vem jag är, vad som betyder något, och vad jag vill med mitt liv. Och att bli äldre känns inte längre så jobbigt. Att fylla 27 var betydligt jobbigare dels pga saknaden efter pappa men också för att det var då vi började vår första IVF-behandling. Jag var bara så jävla stressad och ledsen över hela klimakteriesituationen att 27 istället kändes som 47 och hela dagen var jobbig. Är fortfarande orolig över hur det kommer bli framöver, men jag väljer att fokusera på nuet för jag kan ändå inte ändra min situation. Därför känns 28 okej. Mer än okej faktiskt, jag har nog aldrig varit lyckligare och jag är så tacksam för det. Tacksam över att denna födelsedag inte blir som min förra. Imorgon ska jag verkligen bara njuta av att vara med min lilla familj. Aleks, Mani och lillen i magen. <3

// Tired girl with a baby that is hurting my ribs, hehe. Damn he is so strong now! I have just been resting since we finished with the balcony and now it’s almost time for dinner. We’re thinking about thai…. Or pizza… We can’t decide. 

Btw, it’s my birthday tomorrow! I’m turning 28. It feels so weird that I’m suddenly getting closer to 30. I can still feel like 22 sometimes, but on the other hand I’m happy that those days are over. I feel so much more safe and comfortable in the life I’m living now, I know who I am, what matters, and what I want with my life. And getting older doesn’t feel that bad anymore. Turning 27 was way more tough, partly because I missed my dad but also because that’s when we started our first IVF treatment. I was just so stressed and sad about the whole menopause situation so 27 felt like 47 and the whole day was tough. I’m still worried about how everything will turn out later on, but I choose to focus on the present because I can’t change my situation anyway. That’s why 28 feels alright. More than alright actually, I don’t think I’ve ever been more happy and I’m so grateful about that. Grateful that this birthday won’t be like my previous birthday. Tomorrow I’m just gonna enjoy being with my little family. Aleks, Mani, and the little one in my belly. <3

SPRING FEELINGS + PREPARING FOR BABY’S ARRIVAL

Hej bloggen! Här kommer några bilder från min dag. Imorse bokstavligen SKUTTADE jag upp ur sängen innan klockan ringde vid 9, var så jäkla peppad på dagen haha. Idag hade vi nämligen bestämt att vi skulle börja fixa i ordning här hemma för Bebor’s ankomst!! Äntligen. Som jag väntat.

Först var vi tvungna att ta ut den här lille killen såklart, och vad härligt det var att komma ut. Det var verkligen vår i luften!

// Hey guys! Here are some photos from my day. This morning I literally JUMPED out of bed before the alarm went on at 9, I was so excited for this day haha. Because today we were going to start fixing stuff at home for Bebor’s arrival!! Finally. I’ve been longing for this.

First we had to take out this little guy of course, and it was so lovely to go outside. It was definitely spring in the air!

Gick förbi affären och köpte med oss frukost hem, nybakade frallor och croissanter. Haha älskar att man ser min reflektion i kaffekannan. Där står jag i soffan och fotar liksom.

// We went by the store and bought breakfast with us, freshly baked bread and croissants. Haha I love that you can see my reflection in the coffeepot. There’s me standing in the sofa taking photos.

Sedan drog vi igång! Vi började med att skruva ihop sängen. Vet ärligt talat inte hur mycket vi kommer använda sängen eftersom att vi planerar att samsova, men det känns ändå skönt att ha en säng ifall att det inte funkar att sova ihop. Kanske han kommer sova i den på dagen iallafall? Det är hjul på så vi kan rulla ut den till vardagsrummet också.

// We started with putting the crib together. I honestly don’t know how much we will use the crib since we are planning on co-sleeping, but it feels good to have a crib just in case it doesn’t work to sleep together. Maybe he will sleep in it during the day? It has wheels so we can roll it out to the living room as well.

Mitt i allt fick vi ta en paus för det visade sig att vår induktionshäll fuckat upp elen i halva vår lägenhet, så en elektriker kom över och fixade allt. Efter det kände vi att vi behövde komma ut i friska luften en sväng så vi gick en promenad i Hagaparken med Mani! Vi gick dock inte den långa rundan vi brukar gå för det pallar varken jag eller Mani nu hehe.

Sedan köpte vi med oss lunch hem och åt innan det var dags att sätta igång igen. PS. För den som undrar så kommer mina utsvängda jerseybyxor från H&M Maternity (köpte online för kanske 2 månader sen), jacka från Dagmar och glajjor från Chimi.

// In the middle of all this we had to take a break because it turned out that our induction cooktop had fucked up the electricity in half of our apartment, so an electrician came over and fixed it all. After that we felt that we had to get out and get some fresh air so we took a walk in Hagaparken with Mani! We didn’t take the long way though that we usually do because neither me or Mani have that energy now hehe.

Then we bought some lunch with us on our way home and ate before it was time to get started again. PS. For those who wonder my flared jersey pants are from H&M Maternity (bought them online 2 months ago), jacket from Dagmar and sunglasses from Chimi.

Aleks fortsatte med byrå/skötbord och jag packade upp alla Bebor’s kläder, lakan, nallar och allt, klippte bort lappar och började tvätta! Först all vittvätt och sedan färgat. Man blir ju så varm i hjärtat när man ser de här små strumporna. Alltså hela dagen har varit så jävla underbar, har haft nära till gråt flera gånger för att allt känns så overkligt och så fint. Att se Aleks stå där och skruva ihop möbler till vår lilla son. Att få hänga upp tvätt bestående av små bodysar och ministrumpor. Åh… Kan fortfarande inte förstå att det här faktiskt händer oss.

Rensade även bland mina egna kläder i sovrummet för att göra rum för Bebor’s kläder. Nu känner vi att vi är färdiga för idag (vi båda är helt slut, jag för att jag är jättegravid och allmänt tung och trött, och Aleks för att han satt uppe och spelade spel med grabbarna sent inatt hehe) och vi fortsätter imorgon igen. Då ska vi bland annat göra plats i badrum och kök för blöjor, flaskor och allt sånt.

Nu: middag och film!

// Aleks continued with a drawer/changing table and I unpacked all Bebor’s clothes, sheets, teddybears and all, cut the tags off and started washing! First all the white stuff and then the colored stuff. Doesn’t it warm your heart to see these little socks? Seriously this whole day has been so damn amazing, I’ve been close to crying several times because it all feels so unreal and so beautiful. To see Aleks stand there and put together furniture for our little son. To hang up laundry that contains little bodys and mini socks. Oh.. I still can’t believe that this is actually happening to us. 

I also cleaned out a lot in my own drawers in the bedroom to make room for Bebor’s clothes. We feel that we are done for today now (we are both exhausted, me because I’m very pregnant and just heavy and tired in general, and Aleks because he sat up and played video games with the guys until late last night hehe) and we will continue again tomorrow. Tomorrow we’re gonna make room in bathroom and kitchen for diapers, bottles and all that. 

Now: dinner and a movie!