• header

Search Results: street style


OUR HAPPY PLACE

KenzaZouiten_herrang-1

Efter frukost imorse hoppade jag och min syster in i bilen och körde mot vårt happy place. Ett ställe jag inte besökt på 18 år – nämligen Herräng.

När vi var små både mormor och morfar i ett rött hus ute i Herräng. Det finns en bild på mig och mormor utanför huset när jag bara är en liten bebis, så från dess till att jag var 8 år, tillbringade vi alla våra somrar och ibland även vinterloven hos mormor och morfar ute i Herräng. Det fanns inget bättre än att åka till Sverige och hälsa på mormor och morfar. Jag har inte många lyckliga minnen från min barndom. Eller nej det var fel att säga, jag har en hel del såklart, men när jag tänker tillbaka så tar de jobbiga minnena alltid över. Iallafall, mina lyckligaste minnen från min barndom är från just detta ställe.

// After breakfast this morning, my sis and I got in the car and drove towards our happy place. A place I haven’t visited in 18 years – and that is Herräng.

When we were kids, our grandparents lived in a red house in Herräng. There’s a photo of me and my grandma outside that house when I’m just a little baby, so from that time til I was 8, we spent all our summers and sometimes also the winter breaks at grandma and grandpa’s in Herräng. There was nothing better than going to Sweden to visit grandma and grandpa. I don’t have many happy memories from my childhood. Or that was wrong of me to say, I have quite some, but when I look back the tough memories takes over. Anyway, my happiest memories from my childhood is from this place. 

KenzaZouiten_herrang_st-1 KenzaZouiten_herrang-17

Det tog ungefär 1 timme och 40 minuter att köra dit (när vi var små kändes det som en evighet dock, och jag blev alltid åksjuk där i baksätet på morfars bil och fick spy i en påse haha) och när vi kom fram åt vi en lunch i marinan. Här brukade vi kolla på båtar, kasta sten i vattnet och använda duschrummet när vi skulle snåla på vattnet hemma i huset.

// It took about 1 hour and 40 minutes to drive there (it felt like forever when we were kids though, and I always got so car sick in the back of grandpa’s car and had to throw up in a plastic bag haha) and when we arrived we had a lunch in the marina. Here we used to look at boats, throw rocks in the water and use the shower room when we had to save water at our house.

KenzaZouiten_herrang-16

Det är så sjukt hur allt som kändes så stort när man var liten, nu är jättelitet. Den här gamla gruvan ligger nära vårt gamla hus och här brukade vi leka (dock kröp vi inte igenom staketet som vi gjorde nu hehe). Då var gruvan ENORM. Och rätt läskig.

// It’s crazy how everything that felt so big when you were little, is now very small. This old mine is close to our old house and we used to play here (we didn’t go through the fence like we did now though, hehe). Back then this mine was HUGE. And pretty scary.

KenzaZouiten_herrang-13

Avstånden som då kändes svinlånga, visade sig bara vara ett stenkast bort. Jag minns att det var långt att gå och hämta posten, ett äventyr. Det var på andra sidan gatan, haha.

// The distances that felt really long back then, turned out to be very short. I remember that it was a long walk to go and get the mail, it was an adventure. It was on the other side of the street, haha.

KenzaZouiten_herrang-12 KenzaZouiten_herrang-11

Längs vägen plockade vi smultron, precis som förr! Här brukade även jag och mormor gå på snigeljakt varje gång det hade regnat. Det innebar att vi gick och räknade sniglarna som hade kommit fram. :-)

// We picked wild strawberries along the road, just like we used to! On this road, grandma and I also went on snail hunt every time it had rained. It ment that we walked and counted the snails. :-)

KenzaZouiten_herrang-9 KenzaZouiten_herrang-7

Och sen….. Huset!!!! Alltså ÅÅH! Vi samlade modet och ropade hallå. En av de som bor där nu var så snäll och lät oss gå runt och kolla. Vi fick till och med gå in och kika. Det kändes som att tiden hade stått still och plötsligt så mindes jag så mycket mer.

// And then…. The house!!! Oooooh! We gathered our courage and yelled hello. One of those who lives there now was so kind and let us walk around and check it out. We even got to step inside and look. It felt like time had been frozen and suddenly I remembered a lot more stuff.

KenzaZouiten_herrang-8

Vår gamla röda cykel var till och med kvar!! Haha!

// Our old red bike was even there!! Haha!

KenzaZouiten_herrang-6

Min syster och jag! Så fina minnen vi har ihop från detta ställe. Synd att inte vår lillebror var med också. Han minns ingenting från Herräng, han är född 96 och de flyttade därifrån 99, men det hade ändå varit roligt att ha med honom.

// My sister and I! So beautiful memories we have together from this place. Too bad our brother wasn’t with us today. He doesn’t remember anything from Herräng, he’s born 96 and they moved away from there 99, but it still would have been fun to have him there too.

KenzaZouiten_herrang-2

Vi avslutade med en glass i kiosken, där vi alltid köpte våra glassar. Och Tia-lotter. Men det hade de inte längre, haha. Innan vi körde tillbaka till Stockholm så svängde vi förbi badplatsen där vi brukade bada, men eftersom att det bara var 16 grader så blev det inget dopp. Lika bra, mormor var ju inte där så vi kunde ändå inte simma mellan hennes ben som en tunnel. ;-)

Så fin dag.

// We finished the day with an icecream in the little store, where we always bought our icecreams. And lottery tickets but they didn’t have that anymore, haha. Before we drove back to Stockholm, we stopped by the beach where we used to swim, but since it was only 16 degrees we didn’t jump in. Which was fine, cause grandma wasn’t there so we couldn’t swim between her legs like a tunnel anyway. ;-)

Such a beautiful day.

STOCKHOLM – BUDVA

Klockan 4 igårmorse ringde klockan och starten på dagen var lite kaos. Mani var förmodligen lite nervös över att vi skulle iväg för jag hann bara öppna balkongdörren för att få in lite luft och då sprang hann ut och sket ner hela balkongen. :-( Ville inte väcka mamma (som passar vår lägenhet och Mani när vi är borta) så jag ställde mig och skrubbade balkongen snabbt som attan innan taxichauffören ringde och sa att han stod nedanför. Där nere stod även 3 SUPERPIGGA och glada tjejer! Dejan (Aleks bror) och tjejerna bor ju i porten mittemot, så vi åkte tillsammans till Arlanda där vi mötte upp Ines och Daniel!

// We got up at 4 am yesterday and the start of the day was a bit chaotic. Mani was probably a bit nervous that we were leaving because just when I opened the balcony door to get some air in, he ran outside and then there was poop on the whole balcony. :-( I didn’t want to wake my mom (she’s taking care of our apartment and Mani now that we are gone) so I cleaned the balcony quick as hell before the taxi driver called and said he was downstairs. Down there were also 3 SUPER HAPPY and excited girls! Dejan (Aleks brother) and the girls live on the other side of the street, so we went to the airport together and met up with Ines and Daniel there!

Halv sju satt vi på planet. Tjejerna bråkade om vem som skulle sitta bredvid oss så lösningen var att alla fick sitta en timme var. ;-) Vi alla var dock så trötta så vi däckade och plötsligt så var det dags att landa.

// We were on the flight at 6.30. The girls had a little fight about sitting next to us, so the solution was they could sit there one hour each. ;-) We were all so tired though so we fell asleep and suddenly it was time to land.

Vackra Kroatien. Vi brukar flyga till Dubrovnik (Cilipi) och köra över till Montenegro istället. Norwegian flyger direkt dit och det är mycket billigare. Att köra till Budva (+ en liten färja) tar runt 1,5h om man inte hamnar i bilkö vid gränsen, vilket vi gjorde igår. Så det tog lite längre tid, hehe.

// Beautiful Croatia. We usually fly to Dubrovnik (Cilipi) and drive over to Montenegro instead. Norwegian have direct flight from Stockholm and it’s much cheaper. Driving to Budva (+ a little ferry) takes about 1,5h if you don’t get stuck in traffic at the border, which we did yesterday. So it took a bit longer, hehe.

Aleks kusiner var så himla gulliga, de klev upp lika tidigt som vi gjorde i Stockholm för att köra från staden Niksic (där de bor, där även Aleks familj är ifrån) för att kunna hämta oss i Dubrovnik. <3 När vi kom fram till Budva var det såklart dags för massa mat! Det var magiskt gott. Jag är dock inte van vid att äta såhär mycket kött så jag fick världens kramp i magen efteråt.

// Aleks cousins were so sweet, they got up just as early as we did in Stockholm, to drive from the town Niksic (where they live, Aleks family is from there) to pick us up in Dubrovnik. <3 When we arrived to Budva it was time for lots of food! It was amazing. I’m not used to eating this much meat though so I got a huge stomach cramp afterwards.

Vi alla var lite trötta efter maten så vi gick ner på stranden och tog en liten tupplur. När jag vaknade började jag och Aleks lägga stenar på Casandra haha. Hon märkte ingenting och fick sig ett skrattanfall när hon fick se bilden efteråt. :’)

// We were all bit tired after the food so we went down to the beach and took a little nap. When I woke up, Aleks and I started to put rocks on Casandra haha. She didn’t notice anything and laughed a lot when she saw the photo afterwards. :’)

Efter strand är det glassdags såklart, och sedan behövde vi handla hem frukost och sånt till lägenheten vi hyr. Grabbarna fick sköta det och jag tog hem tjejerna för lite lek i poolen!

// After beach we had ice creams ofc, and then we had to do some grocery shopping for the apartment we are renting. The boys took care of that and I took the girls home for some pool fun!

“Kan någon ta ett kort på mig till bloggen?” – Alla barnen: “JAAAAAAG!!!” – “Men den som ska ta kort måste komma upp ur poolen och torka sig lite…” Då var det inte så poppis längre haha, men Asha ställde upp!

// “Can someone take a photo of me to my blog?” – All the kids: “MEEEEE!!!” – “But that person has to come up from the pool…” Then it wasn’t so popular haha, but Asha helped me!

Min baddräkt hittar ni här (adlink!)

// You can find my swimsuit here (adlink!)

Utsikten från vår lägenhet, det här stället är så vackert!

Eftersom att vi åt så mycket till lunch, en väldigt sen lunch dessutom, så var det ingen som orkade anstränga sig för middagen. Så det blev bröd, salami, ägg, grönsaker och oliver till kvällsmat. Sedan låg vi och läste serietidningar och böcker innan vi alla somnade! Nu kom Ines och Daniel över till vår lägenhet, vi tänkte hänga här vid vår pool fram till lunch och sedan gå ner och äta på något trevligt ställe. Ha en fin söndag hörrni! (PS. Tog bort inlägget innan. Tack för att ni får mig att tänka till!)

// The view from our apartment, this place is so beautiful!

Since we had so much for lunch, and a very late lunch, none of us had the energy to set up a dinner. So we had bread, salami, eggs, vegetables and olives for dinner. Then we read comics and books before we all fell asleep! Ines and Daniel just got to our apartment, we’re gonna hang out here by our pool and then go down and have lunch a nice place. Have a lovely Sunday everyone! (PS. I deleted my previous post. Thank you for making me think!)

SATURDAY MORNING

KenzaZouiten_GS_l-4

Imorse vaknade jag och Shiva strax innan 9 och efter att ha tagit ut Mani på en promenad så gav vi oss ut med siktet på BRUNCH. Blir så glad när jag strosar längs gatorna i Vasastan, det är så fint här.

// This morning Shiva and I woke up before 9, and after taking Mani out on a walk we went out for brunch. I always get so happy when I walk on the streets of Vasastan, it’s so pretty here.

KenzaZouiten_GS-3KenzaZouiten_GS-2 KenzaZouiten_GS-1

Såhär såg jag ut! Klänningen hittar ni här och jackan här (länkarna är reklamlänkar), båda från Ivyrevel. Skor från Puma, väska från Givenchy och så favoritbrillorna från Karen Walker.

// I looked like this! You can find my dress here and jacket here (the links are adlinks), both from Ivyrevel. Shoes from Puma, bag from Givenchy and my favorite sunglasses from Karen Walker.

 KenzaZouiten_GS_c-1

Min älskling Shiva! Och min andra älskling avokadotoast hehe. Greasy spoon ligger väldigt nära mig så brukar äta brunch där lite då och då.

// My baby Shiva! And my other baby avocado toast hehe. Greasy spoon is very close to me so I eat brunch there every now and then.

KenzaZouiten_GS_l-3

Testade deras havregrynsgröt som de kokar i mandelmjölk. Alltså WOW. Varför gör jag min gröt med vatten? Det här var så mycket godare. *springer och köper mandelmjölk*

// I tried their oatmeal, made with almond milk. WOW. Why do I make my porridge with water? This was so much better. *run and buy almond milk*

KenzaZouiten_GS_l-2

Och så en kaffe på det!

// And a coffee on top of that!

KenzaZouiten_GS_l-1

Påväg hem igen sprang jag in i blombutiken runt hörnet och köpte lite nya blommor. Måste alltid ha en blombukett på soffbordet, känns så tomt annars.

Nu kom precis mamma förbi, vi ska ta en promenad och sedan ska jag göra mig i ordning för ikväll. Vid 17 ska jag möta upp Mika för en middag, följt av en fördrink med andra vänner innan vi alla beger oss till BRUNO MARS KONSERT! Så peppad att jag DÖR.

// On our way back home, I stopped at the floral shop around the corner and bought new flowers. I need to have a bouquet on our coffee table, otherwise it feels so empty.

My mom came by now, we’re gonna take a walk and then I’m gonna get ready for tonight. I’m gonna meet up with Mika around 5pm for a dinner, followed by a drink with other friends before we all go to the BRUNO MARS CONCERT! I’m so freaking excited.