• header

Search Results: food


CASUAL SUMMER LOOK

Top from Sabo skirt // skirt from For love and Lemons // bag from Cult Gaia // earrings from Ivyrevel // sandals from Inuikii

En look från Montenegro! Har lite bilder kvar därifrån att visa er.. Iallafall, man kan tro att toppen och kjolen hör ihop men ickkkke! Från två olika märken dessutom. De passade dock rätt bra ihop eller vad säger ni? :-)

Får passa på att bära lite somriga outfits nu för det ska tydligen regna från lördag och framåt. Jag kommer vara hemma nu fram till den 25e vilket känns skönt för jag älskar rutiner med jobb, bra mat och träning, men sedan väntar några dagar i Grekland! Ska dit och segla med DW och ett gäng tjejer, hur härligt?! Jag skulle egentligen varit borta en vecka men det krockar med jobb så jag får hoppa av båten och åka hem tidigare. Då är sommaren officiellt över för mig, men jag har en rolig resa i höst att se fram emot… Mer om den sen!

// A look from Montenegro! I have a few photos left from that trip to show you.. Anyway, you might think that the top and skirt belong together but noooope! From two different brands. They matched pretty good though, or what do you say? :-)

I’ll have to take the chance to wear summer outfits now because apparently it’s gonna rain from Saturday and forward. I’m going to be at home now until the 25th which feels nice because I love routines with work, good food and exercise, but then I’m off to Greece for a couple of days! I’m going there to sail with DW and a bunch of girls, how nice?! I was supposed to be gone for a week but because of work I have to get off the boat and fly home earlier. Then summer is officially over for me, but I have a fun trip to look forward to this fall… More about that later!

KENZA <3 POLLEN

1 YEAR ANNIVERSARY

* I inlägget förekommer reklam för sponsorer

För några månader sedan när vi funderade på vad vi ville göra på vår första bröllopsdag så stod det mellan att resa iväg någonstans och fira bara vi två, eller styra wedding party 2.0 med alla våra bröllopsgäster. Det blev det andra alternativet. Vi hade ju världens roligaste bröllopsfest när vi gifte oss så vi kände att vi ville samla alla igen och ba ha kul!

Så det fick bli en dagsfest på Mister French, där Party Productions (@partyproductions)hade pyntat med ballonger och blommor. :-) Eftersom att vår bröllopsdag (29e juli) var på en söndag så fick det bli dagen innan istället, på lördagen. Hoppas ni är redo för bildregn!

// A few months ago when we thought about what we wanted to do for our first wedding anniversary, we decided between traveling somewhere and celebrate just the two of us, or throw a wedding party 2.0 with all our wedding guests. We chose the second option. You know we had the most fun wedding party when we got married so we felt that we wanted to gather everyone again and just have fun!

So we threw a day party at Mister French, and Party Productions decorated the place with balloons and flowers. :-) Since our wedding day (July 29) was on a Sunday we had the party the day before, on Saturday. I hope you’re ready for a billion photos!

Vi samlade vänner och familj och firade hela dagen! En del var bortresta men vi blev ändå runt 70 pers, inte ofta man samlas så här många så det var verkligen jättekul. Vi startade festen vid 14 och hade stället till 19 och under tiden bjöd vi på lite smått och gott, bland annat…..

// We gathered our friends and family and celebrated all day! Some were out of town but we were still around 70 people, not often you gather so many so it was really fun. We started the party at 2 pm and had the place til 7 pm and during that time we had some small treats, which was….

Gratis tatueringar! Vad är en fest utan en tatuerare? ;-) Jag hade en på min 25-årsfest och det blev så uppskattat så jag ville verkligen ha det igen. Så vi bjöd in Patricia Gea (@patriciagea) som kom och gaddade våra gäster! Gissa vem som gjorde den första tatueringen? Min mamma! Haha. Följt av min bror, min syster, jag och så flera vänner. Så kul.

Sedan vi gifte oss har jag velat tatuera in vårt datum så det fick det bli. Och Aleks ritade den (därför den blev så liten haha, han är inte sånt fan av tatueringar) så den känns verkligen personlig. <3

// Free tattoos! What is a party without a tattoo artist? ;-) I had one on my 25th birthday party and people loved it so I wanted one again. So we invited Patricia Gea (@patriciagea) who came to give our guests tattoos! Guess who made the first tattoo? My mom! Haha. Followed by my brother, my sister, me and then several friends. So much fun.

Since we got married I’ve wanted to do a tattoo with our wedding date so that’s what I did. And Aleks drew it (that’s why it’s so small haha, he’s not a fan of tattoos) so it feels really personal. <3

Mitt favvoburgarställe BAP kom och gjorde burgare till oss!! Alltså deras burgare är tamejfan helt magiska. Är ni i Stockholm så måste ni testa. Ta tryffelburgaren! Eller halloumiburgaren om ni inte äter kött. Mums.

Efter att vi fått i oss lite mat så drog festen igång på riktigt. Med buller och bång. Förlåt grannar.

// My favorite burger place BAP came and made us burgers!! Seriously their burgers are magical. If you’re in Stockholm you have to try them out. Have the truffle burger! Or the halloumi burger if you don’t eat meat. Yum. 

After some food the party started for real. Sorry neighbors. 

Och så dansade vi. Och sjöng. Massor. Till allt mellan gammal hiphop & rnb till Djurdjevdan (vilket är min favorit av alla juggelåtar jag tvingas höra dagligen hehe).

// And then we danced. And sang. A lot. To everything between old hiphop & rub to Djurdjevdan (which is my favorite of all yugo songs I’m forced to hear everyday hehe).

Och självklart hade vi en tårta på vårt 1-årsfirande! Vår tårta gjordes av Patisserie Sthlm (@patisseriesthlm) och bestod av två olika smaker i de fyra våningarna. Hur fin var den inte?! Den påminde om vår bröllopstårta, men med 1 year anniversary på istället. <3

// And of course we had a cake on our 1 year celebration! Our cake was made by Patisserie Sthlm (@patisseriesthlm) and was made of two different flavors. How pretty was it?! It was similar to our wedding cake, but with 1 year anniversary written on instead. <3

Efter dagsfesten så var vi ett gäng som fortsatte till Strandbryggan. Att vi orkade hålla igång till midnatt är för mig ett under haha…. Sedan tog jag och Aleks in på Nobis Hotel, och när vi vaknade upp på söndagen (på vår bröllopsdag) så åt vi pannkakor till frukost, och sedan la vi oss i sängen och tittade på vår bröllopsvideo. 1 timme från bröllopshelgen med vigseln, alla tal och allt. Gissa om jag grät. <3

Tack alla som kom och firade vår dag med oss! Vi älskar er! Tack alla inblandade som gjorde denna fest möjlig, megatack till Mister French för att vi fick ha festen där!

// After the day party some of us continued on to Strandbryggan. I don’t understand how we could party til midnight haha…. After that Aleks and I checked in at Nobis Hotel, and when we woke up on Sunday (on our wedding day) we had pancakes for breakfast and then we stayed in bed and watched our wedding video. 1 hour from our wedding weekend with the ceremony, all the speeches and everything. I cried so much. <3

Thank you to everyone who came and celebrated our day with us! We love you! Thanks to everyone involved who made this party happen, and big thanks to Mister French for letting us have our party there!

VISITING THE FAMILY

En av dagarna i Montenegro åkte vi in till Nikšić för att hälsa på Aleks släkt! Alltid när vi åker dit så stannar vi först vid den här utsiktsplatsen över Kotor Bay. Alltså det är så vackert!!

// One of the days in Montenegro we went to Nikšić to visit Aleks family! Every time we go there we always make a stop at this view point over Kotor Bay. Seriously, it’s so beautiful!!

Vi gjorde även ett stopp i Banjani där Aleks mamma växte upp, och där Aleks och hans bror tillbringade sina somrar. Ni kan se lite mer därifrån i det här inlägget från förra året! Var helt lamslagen av värmen denna gång så orkade knappt fota haha.

// We also made a stop at Banjani where Aleks mother grew up, and where Aleks and his brother spent their summers. You can see more in this post from last year! I was so tired because of the heat this time so I barely took any photos haha.

Klänning från For love and Lemons och skor från Aloha sandals.

// Dress from For love and lemons and shoes from Aloha sandals.

Sedan anlände vi till hus 1 av 4 och då började matfesten. Mina tjejer (dvs Aleks brorsbarn) var redan där tillsammans med Aleks kusinbarn, så efter lite mat så lekte vi.

// Then we arrived to house 1 of 4 and then the food party started. My girls (Aleks nieces) were already there together with Aleks cousin’s child, so after some food we started playing.

Vi drog bland annat upp morötter från deras odling och åt, hälsade på getterna och lekte kurragömma. Gillar verkligen att vara där ute, det är så lugnt och simpelt och man får vara kreativ och hitta på saker att göra.

// We pulled up carrots and ate them, said hi to the goats and played hide and seek. I really enjoy being out there, it’s so calm and simple and you get to be creative to come up with things to do.

Här ska Aleks moster iväg och valla getterna!

// Here Aleks aunt is on her way to walk the goats!

Aleks tillsammans med sin morbror och sin andra moster. Här åt vi punjena paprika (min favvo) och sedan satt vi på terrassen och pratade och åt massa goda munkar. Alla familjer vill såklart bjuda på något så man får äta smart (typ ät inte för mycket nu för vi ska äta i nästa hus också) och sedan acceptera matkoman haha.

// Aleks together with his uncle and his other aunt. Here we ate punjena paprika (my favorite) and then we sat at the terrace and talked and had lots of delicious donuts. All the families want to offer something to eat so you have to eat smart (like don’t eat too much now because we’re gonna eat in the next house too) and then just accept the food coma haha.

Vi har ju varit och hälsat på ett par gånger nu genom åren men detta var första gången som man och fru. Känner mig alltid så välkommen och trots att jag inte kan språket (förstår lite bara) så kan jag känna all kärlek. Men jag vill verkligen lära mig serbiska ordentligt, vill ju inte att Aleks ska ha ett hemligt språk med våra barn. ;-)

// We’ve been visiting a couple of times now through the year but this was the first time as husband and wife. I always feel so welcome and even though I don’t know the language (I can only understand a bit), I can feel all the love. But I really want to learn Serbian for real, I don’t want Aleks to have a secret language with our kids. ;-)

Efter flera måltider och bus med barnen så åkte jag och Aleks tillbaka till Kotor och kom fram sent på natten. Läskigt att köra i bergen när det inte är upplyst men han körde lugnt. Tack familjen för en trevlig dag, vi ses nästa år igen!

// After several meals and play with the kids, Aleks and I drove back to Kotor and arrived late in the night. It’s scary to drive in the mountains because there are no lights, but he drove carefully. Thanks family for a nice day, we’ll see you next year again!