• header

Search Results: h


OUR HAPPY PLACE

KenzaZouiten_herrang-1

Efter frukost imorse hoppade jag och min syster in i bilen och körde mot vårt happy place. Ett ställe jag inte besökt på 18 år – nämligen Herräng.

När vi var små både mormor och morfar i ett rött hus ute i Herräng. Det finns en bild på mig och mormor utanför huset när jag bara är en liten bebis, så från dess till att jag var 8 år, tillbringade vi alla våra somrar och ibland även vinterloven hos mormor och morfar ute i Herräng. Det fanns inget bättre än att åka till Sverige och hälsa på mormor och morfar. Jag har inte många lyckliga minnen från min barndom. Eller nej det var fel att säga, jag har en hel del såklart, men när jag tänker tillbaka så tar de jobbiga minnena alltid över. Iallafall, mina lyckligaste minnen från min barndom är från just detta ställe.

// After breakfast this morning, my sis and I got in the car and drove towards our happy place. A place I haven’t visited in 18 years – and that is Herräng.

When we were kids, our grandparents lived in a red house in Herräng. There’s a photo of me and my grandma outside that house when I’m just a little baby, so from that time til I was 8, we spent all our summers and sometimes also the winter breaks at grandma and grandpa’s in Herräng. There was nothing better than going to Sweden to visit grandma and grandpa. I don’t have many happy memories from my childhood. Or that was wrong of me to say, I have quite some, but when I look back the tough memories takes over. Anyway, my happiest memories from my childhood is from this place. 

KenzaZouiten_herrang_st-1 KenzaZouiten_herrang-17

Det tog ungefär 1 timme och 40 minuter att köra dit (när vi var små kändes det som en evighet dock, och jag blev alltid åksjuk där i baksätet på morfars bil och fick spy i en påse haha) och när vi kom fram åt vi en lunch i marinan. Här brukade vi kolla på båtar, kasta sten i vattnet och använda duschrummet när vi skulle snåla på vattnet hemma i huset.

// It took about 1 hour and 40 minutes to drive there (it felt like forever when we were kids though, and I always got so car sick in the back of grandpa’s car and had to throw up in a plastic bag haha) and when we arrived we had a lunch in the marina. Here we used to look at boats, throw rocks in the water and use the shower room when we had to save water at our house.

KenzaZouiten_herrang-16

Det är så sjukt hur allt som kändes så stort när man var liten, nu är jättelitet. Den här gamla gruvan ligger nära vårt gamla hus och här brukade vi leka (dock kröp vi inte igenom staketet som vi gjorde nu hehe). Då var gruvan ENORM. Och rätt läskig.

// It’s crazy how everything that felt so big when you were little, is now very small. This old mine is close to our old house and we used to play here (we didn’t go through the fence like we did now though, hehe). Back then this mine was HUGE. And pretty scary.

KenzaZouiten_herrang-13

Avstånden som då kändes svinlånga, visade sig bara vara ett stenkast bort. Jag minns att det var långt att gå och hämta posten, ett äventyr. Det var på andra sidan gatan, haha.

// The distances that felt really long back then, turned out to be very short. I remember that it was a long walk to go and get the mail, it was an adventure. It was on the other side of the street, haha.

KenzaZouiten_herrang-12 KenzaZouiten_herrang-11

Längs vägen plockade vi smultron, precis som förr! Här brukade även jag och mormor gå på snigeljakt varje gång det hade regnat. Det innebar att vi gick och räknade sniglarna som hade kommit fram. :-)

// We picked wild strawberries along the road, just like we used to! On this road, grandma and I also went on snail hunt every time it had rained. It ment that we walked and counted the snails. :-)

KenzaZouiten_herrang-9 KenzaZouiten_herrang-7

Och sen….. Huset!!!! Alltså ÅÅH! Vi samlade modet och ropade hallå. En av de som bor där nu var så snäll och lät oss gå runt och kolla. Vi fick till och med gå in och kika. Det kändes som att tiden hade stått still och plötsligt så mindes jag så mycket mer.

// And then…. The house!!! Oooooh! We gathered our courage and yelled hello. One of those who lives there now was so kind and let us walk around and check it out. We even got to step inside and look. It felt like time had been frozen and suddenly I remembered a lot more stuff.

KenzaZouiten_herrang-8

Vår gamla röda cykel var till och med kvar!! Haha!

// Our old red bike was even there!! Haha!

KenzaZouiten_herrang-6

Min syster och jag! Så fina minnen vi har ihop från detta ställe. Synd att inte vår lillebror var med också. Han minns ingenting från Herräng, han är född 96 och de flyttade därifrån 99, men det hade ändå varit roligt att ha med honom.

// My sister and I! So beautiful memories we have together from this place. Too bad our brother wasn’t with us today. He doesn’t remember anything from Herräng, he’s born 96 and they moved away from there 99, but it still would have been fun to have him there too.

KenzaZouiten_herrang-2

Vi avslutade med en glass i kiosken, där vi alltid köpte våra glassar. Och Tia-lotter. Men det hade de inte längre, haha. Innan vi körde tillbaka till Stockholm så svängde vi förbi badplatsen där vi brukade bada, men eftersom att det bara var 16 grader så blev det inget dopp. Lika bra, mormor var ju inte där så vi kunde ändå inte simma mellan hennes ben som en tunnel. ;-)

Så fin dag.

// We finished the day with an icecream in the little store, where we always bought our icecreams. And lottery tickets but they didn’t have that anymore, haha. Before we drove back to Stockholm, we stopped by the beach where we used to swim, but since it was only 16 degrees we didn’t jump in. Which was fine, cause grandma wasn’t there so we couldn’t swim between her legs like a tunnel anyway. ;-)

Such a beautiful day.

TODAY’S HIGHLIGHT

IMG_6059

Alex, Dani and Mini stopped by today!

Alltså gissa hur glad jag blev idag när mina vänner kom förbi med fika! Jag har varit så otroligt rastlös och uttråkad de senaste dagarna, så trött på att ligga inne sjuk. Har bara köttat serie efter serie efter serie. Och sovit lite mellan varje avsnitt typ, haha. Det här var iallafall lätt dagens höjdpunkt! Öronen känns lite bättre (var hos läkare men hade tydligen inte öroninflammation, bara virusinfektion som ger mig dessa jävla lock) och jag känner mig piggare, kanske bara behövde lite tjejsnack. <3

Aleks stack iväg till Tyskland på jobb imorse så ikväll är jag ensam. Ska fortsätta kolla serier och vila. Imorgon kommer min syster på besök från Skåne så då kan jag inte ligga inne mer! Hon kunde inte följa med på min möhippa så vi bestämde att vi ska hitta på något bara hon och jag. Ett litet äventyr på torsdag. Det ska bli mysigt! :-)

// Can you imagine how happy I got when my friends came by with coffee today?! I’ve been so restless and bored the last couple of days, so tired of being sick at home. I’ve just been watching series after series after series. And slept a bit between each episode, haha. Anyway this was definitely today’s highlight! Both my ears and I feel a bit better now, maybe I just needed some girls talk. <3

Aleks left to Germany for work this morning so I’m alone tonight. I’m gonna continue watch some tv series and rest. My sister is coming to Stockholm tomorrow so I can’t stay in bed any longer! She couldn’t join us on my bachelorette trip so we decided that we were going to do something just me and her. A little adventure on Thursday. It’s gonna be cozy! :-)

THURSDAY

KenzaZouiten_tors-4

Idag började jag dagen hos Gina Tricot‘s showroom! Vi fortsätter vårt samarbete i höst och nu var det dags att välja ut mina favoriter från höstkollektionen. Eftersom att vi åker på smekmånad direkt efter bröllopet och är borta nästan hela augusti så vill jag förbereda så mycket jobb som möjligt så att jag kan ta ledigt under den tiden.

Så jag valde lite kläder för shoot, catchade upp med tjejerna där, drack te (min hals är fortfarande helt förstörd efter helgen haha) och åt croissant.

// Today I started the day at Gina Tricot‘s showroom! We will continue our collaboration this fall and now it was time for me to choose my favorites from their fall collection. Since we’re going on honeymoon right after the wedding and will be away almost the whole month, I want to prepare as much work as possible so that I can take some time off during that trip.

So I chose some clothes for photoshoot, watched up with the girls there, had some tea (my throat is still fucked after the weekend haha) and had a croissant.

KenzaZouiten_tors_st-3

Efter mötet där promenerade jag upp till Nordiska Kliniken för en ansiktsbehandling. Gjorde ju en för någon månad sedan och ville hinna med en till innan bröllopet. Älskar ansiktsbehandling, det är så skönt (somnar nästan alltid hehe) och man känner sig så ren efteråt. Ska hinna med ett besök till innan den stora dagen, för att addera massa fukt och lyster.

PS. Kan jag snälla få behålla denna bränna till bröllopet? Vill inte göra spraytan innan, så hoppas Sverige bjuder på lite värme och sol snart.

// After the meeting I took a walk to Nordiska Kliniken for a facial treatment. I did one about a month ago and wanted to do one more before the wedding. I love facial treatments, it feels so good (I almost always fall asleep hehe) and you feel so clean afterwards. I’m gonna do one more visit before the big day, to add lots of moisture and lustre. 

PS. Can I please keep my tan for the wedding? I don’t want to do spraytan, so I hope Sweden will have some heat and sun soon.

KenzaZouiten_tors-3 KenzaZouiten_tors-2

När jag var klar där promenerade jag ner till Stureplan igen och mötte upp Aleks för att prova av lite smokings. Vi har varit på flera ställen men valde sedan Östermalms Frack & Smocking pga deras utbud, trevliga personal och grymma service. Han testade en blå, en marinblå och en svart. Vad det blev får ni se efter bröllopet! Han var iallafall jättefin, min blivande man. <3

// When I was done there I walked down to Stureplan again and met Aleks to try on some smokings. We’ve been to several places but chose Östermalms Frack & Smoking because of their range, friendly staff and awesome service. He tried on a blue one, a navy one and a black one. You’ll see which one he chose after the wedding! He was so beautiful, my soon-to-be husband. <3

KenzaZouiten_tors_st-2

Innan vi gick tillbaka kontoret hann vi med en lunch i solen också på Debaser i Humlegården. Vi tog varsin räksallad och jag beställde även in halloumi. Måste ha min ost haha! Där satt vi och pratade om bröllopet och drömde oss bort. Vill bara att denna månad ska gå snabbt nu!!

// Before we went back to the office, we had time for a lunch in the sun at Debaser in Humlegården. We had shrimp salads and I also ordered halloumi. I need my cheese haha! We sat there and talked about the wedding. I just want this month to pass fast!!

KenzaZouiten_tors_st-1

Jeans och stickad tröja i juli, välkommen till Sverige! Byxorna köpte jag på Mango och tröjan är från Stylenanda. Skor från Puma och väska från Gucci. Nu väntar jag på att Fabian (som är en av fotograferna under bröllopshelgen) ska komma förbi kontoret. Vi ska gå igenom lite grejor!

// Jeans and a knitted sweater in July, welcome to Sweden! I bought the pants at Mango and the sweater is from Stylenanda. Shoes from Puma and bag from GucciNow I’m waiting for Fabian (who is one of the photographers during our wedding weekend) to come by our office. We’re gonna go through some stuff!